Они могли бы кружиться в танце вечно, но тут музыка подошла к концу.
— А как ты проводишь свое свободное от работы в журнале время, мисс Джина Хадсон?
На лице девушки промелькнула неуверенность, но она скрыла ее за очередным смешком.
— Ничего выдающегося, боюсь. И зови меня Джина, раз уж мы перешли на «ты».
Микос подвел девушку к ее сумке, которая лежала точно так, как он оставил ее. Джина надела ремешок на плечо.
— Ты долго живешь в Афинах?
— С тех пор, как еще мальчишкой приехал сюда работать. Другими словами, целую жизнь.
Джина выглянула из окна на оживленную улицу и состроила гримаску.
— И тебя не напрягают шум и суета?
— Нет. Ведь я могу уезжать отсюда время от времени. Значит, тебе не очень по душе городская жизнь?
— Я жила в городе. Когда-то. Сейчас обитаю в семейном поместье на островах.
Она в очередной раз удивила Микоса. Ей же чуть за двадцать, может, немногим больше. Чересчур взрослая, чтобы жить в доме родителей, но слишком молода, чтобы запирать себя на островах.
— У меня тоже есть небольшой дом на побережье, — поддержал разговор Микос, снова перебросившись взглядами с Тео. — И квартира здесь, в Ликабеттус-Хилл.
Чтобы ответить, Джине пришлось повысить голос — за соседним столиком раздался громкий смех.
— Боюсь, это мне ни о чем не говорит. Я почти ничего не знаю о городе.
Микос и не ожидал иного ответа. Склонившись достаточно низко к ее уху, чтобы уловить легкий аромат духов, он шепнул:
— Что скажешь, если я принесу нам чего-нибудь освежающего и покажу тебе оранжерею на крыше отеля, откуда ты сможешь увидеть весь город? Там никого нет и намного тише. Мы сможем спокойно поговорить.
— Ну… — Джина сложила губки в раздумьях. — Здесь и правда довольно шумно.
— Тогда подожди меня, я буду через минуту.
Мгновенье спустя Микос подошел к Тео Керамидису.
— Что было в сумке?
— Ничего необычного, — ответил тот. — Действующее удостоверение журналиста, немного наличных и обычные девчачьи штучки — расческа, помада, зеркальце и все такое. — Тео порылся в кармане. — О, и ключ от номера в отеле.
— Журналистское удостоверение, да? Она и сказала, что находится здесь по заданию журнала.
— Значит, это правда.
— Будем надеяться. — И все же Микос сомневался в искренности Джины. — Отличная работа, Тео. Справишься без меня? А я попробую узнать, в каком отеле она остановилась.
Вид с крыши «Гранд Бретань» открывался впечатляющий. Роскошный старинный отель занимал престижное место в центре города, окнами выходил на площадь Синтагмы, Парламент и Нэшнл-Гарденс и располагался неподалеку от популярных среди туристов мест — Агора, Плака, рынка Монастираки, Акрополя и президентского дворца.
При других обстоятельствах Джина с удовольствием осмотрела бы все эти достопримечательности. Но сейчас даже колонны Парфенона не могли отвлечь внимание девушки. Ее волновало присутствие Микоса Кристополоса. Его теплое дыхание у нее в волосах, его голос и аура мужской сексуальности обволакивали ее, опутывая сетями как муху в паутине.
Заметив смущение девушки, Микос постарался отвлечь ее и указал в направлении восточнее отеля.
— Там Колонаки. Часто его называют территорией посольств. Это деловой район Афин. Там много дорогих домов, офисов и кофеен, где любят коротать обеденный перерыв сливки общества.
— Но ты живешь не там, да? — спросила Джина больше для того, чтобы показать, что она еще не совсем утратила способность мыслить. — Когда мы были внизу, ты говорил, что у тебя квартира в…
— Ликабеттус. — Микос взял ее за плечи и развернул немного на север. — Отсюда эту улицу прекрасно видно. Однако работаю я в Колонаки, в здании комплекса «Тайрос».
Упоминание имени Анджело Тайроса заставило Джину вспомнить, зачем она приехала в Грецию. С трудом подавив внезапно нахлынувшую злость, девушка спросила:
— Давно ты на него работаешь?
— Почти полжизни, хоть и не всегда в той же должности.
— Значит, ты хорошо его знаешь?
— По сравнению с другими — да.
— То есть больше того, что он богат и знаменит?
— Да. Ему сегодня восемьдесят лет, а он еще в отличной форме. Анджело приходит на работу к девяти и от остальных требует того же. Он очень гордится, что ни разу не пропустил ни одного рабочего дня. Ни когда умерла его жена, ни даже когда его сын и единственный наследник погиб в автомобильной аварии около тридцати лет назад.
— Ты им восхищаешься, да?
— Я уважаю Анджело, благодарен ему и да, очень люблю его. Я не всегда согласен с его мнением, но меня бы сейчас здесь не было, если бы не Анджело Тайрос.
Чуть заметная тень омрачила лицо Джини. Но от Микоса это не ускользнуло. Он слегка склонил голову набок, чтобы лучше рассмотреть девушку. Джина еще раньше заметила, что глаза у него не карие, как у большинства греков, а зеленые, опушенные густыми черными ресницами. Его нелегко будет обмануть.
Впрочем, нет худа без добра, подумала Джина и отвернулась прежде, чем этот взгляд смог околдовать ее. Если правильно разыграть карты, Микос может уже сегодня представить ее Анджело Тайросу. Если только не догадается об ее истинных мотивах. А без помощи Микоса ей не удастся подобраться к старому проныре.
Приняв ее молчание за неодобрение, Микос добавил:
— Если у тебя создалось впечатление, что Анджело холодный и бесчувственный и не думает о других, тогда позволь тебя заверить со всей искренностью, что он очень щедрый и великодушный.
— Постараюсь вспомнить об этом, когда буду писать свою статью.